Рыбалка по-американски

Рыбалка по-американски

21 июля 2007 № 80 (10605)

По обмену специалистами мы, несколько человек из России, около месяца провели в Соединённых Штатах. Когда уже поднадоело восхищаться американской действительностью, её размеренностью и предсказуемостью, захотелось чего-то русского.

– Дома я, когда выдаётся свободный день, стараюсь отдохнуть с удочкой в руке, – размечтался Виктор Павлович, попросту – Палыч. – Люблю рыбалку.

– А почему бы нам, действительно, не порыбачить, если завтра выдался свободный день? – высказал вопросом общее наше желание Андрей, самый молодой.

– Эх, с удочкой бы посидеть над водой! Костерок разжечь, ухи с дымком попробовать! – с ностальгической ноткой в голосе произнёс Палыч.

– О, кей, ноу проблем! – прослушав наши стенания, отреагировал местный покровитель Майкл. – У нас хорошая река, у меня есть снасти.

На следующий день мы, девять человек русских и Майкл, на трёх машинах выехали с утра. Два спиннинговых удилища и набор снастей лежали в багажнике нашего гостеприимного хозяина-рыболова.

– Но мы ведь не в ту сторону едем! – недоумённо воскликнул ерзавший от нетерпения перед вожделённой рыбалкой главный наш энтузиаст – рыболов Палыч.

– Едем в полицию, – хладнокровно сказал Майкл.

И в ответ на наше недоумённое переглядывание пояснил:

– Надо взять лицензию на право ловли рыбы.

Что ж, порядок есть порядок. Правда, в полицейском участке Майкл задержался не дольше двадцати минут.

Мы потом с интересом разглядывали полученный им документ. Разрешалось сегодня производить рыбалку именно на той реке, куда мы держали путь. Ловить предписывалось только в определённом её месте, определённый вид рыбы, не менее означенного в документе веса. И чтобы длина её, не дай бог, не была менее тридцати сантиметров. Всё расписано чисто по-американски!

– Ну, а сейчас-то почему не к реке направляемся? – снова удивился Палыч.

– Надо купить червей, – снова проинформировал нас Майкл.

– Червей? Купить? – ничего не понимал Палыч. – Да их на берегу можно накопать сколько хочешь!

– Нельзя, это – достояние Соединённых Штатов, – произнёс Майкл. – А червей возьмём канадских. Баночки, думаю, на первый раз хватит.

– А сколько в баночке-то?

– Двадцать штук.

– И цена?

– Три доллара.

Андрей присвистнул:

– Ого, кусачие червячки-то! Зато канадские.

Из магазина Майкл вышел с банкой канадских червяков и с древесным углем в бумажном пакете.

– А уголь зачем? – совсем офигел Палыч. – Мы ж на природу выезжаем! И со своими дровами? Да в лесу веток, хвороста на костерок неужели не насобираем?! Ну и шутник ты, Майкл!

Но Майкл стоял на своём:

– Нельзя, это – достояние Соединённых Штатов!

И вновь Майкл произнёс это с таким глубоким убеждением, что мы все замолчали и больше вопросов не задавали. В душе же утвердилось: что с них, с американцев, взять, совсем уж они тут повёрнутые на странной своей демократии.

Дальше мы уже без остановок и приключений по прекрасной дороге докатились до красивой реки.

На берегу взялись разжигать костёр из купленого угля. Он разгорался неохотно, с каким-то едким запахом.

Тут уж мы не вытерпели, махнули рукой на американские ограничения и бросились набирать хвороста.

Майкл сначала с неодобрением и даже с некоторым испугом смотрел на наши самостийные действия, потом сдался и махнул рукой:

– Ладно, костёр из хвороста разведём. А если вдруг полиция нагрянет, сделаем вид, будто древесным углём пользуемся. О, кей?

– О, кей, Майкл.

С самим рыболовным процессом тоже не всё ладно. Две удочки – на девять человек, жаждущих заняться рыбалкой немедленно. Установили очерёдность.

Насадили патентованных червяков, забросили.

Клевало, прямо скажем, неплохо. Только Майкл постоянно контролировал улов. Померяет, если рыбина длиной меньше тридцати обусловленных сантиметров – отпускает в реку. Какая по размерам дозволена – насаживает осторожно и аккуратно на кукан.

Вот такая у нас образовалась рыболовная компашка на берегу американской речки. Двое ловят, остальные глазеют и с нетерпением ждут своей очереди.

Надоело. Пошли бродить по берегу: может, найдём что-то для самодельных удочек.

И правда, леска спутанная кое-где валяется, вместе с крючками, блёснами. Знать, не все они такие послушные да аккуратные, эти американцы. А это нам и на руку.

Для удилищ вырезали длинные хлысты.

Майкл за голову хватается:

– Плохо это! Нельзя! Достояние Соединённых Штатов!

Камень отвалили, а там черви – жирные, подвижные. Насадка – лучше не надо.

– Майкл, смотри. Свеженькие, не покупные.

А он своё талдычит:

– Нельзя! Достояние…

Плюнули мы:

– Ладно, нельзя так нельзя. Давайте уху тогда варить.

Майкл опять всполошился:

– Уху? А почему вы раньше не сказали? Мы б в магазине рыбы купили и сварили.

– Ну, ты даёшь, Майкл! А из этой почему бы не сварить?

– Мы её в реку отпустим.

– Но ведь есть пораненные. Сдохнут же.

– А в воде хищные рыбы есть. Им достанутся.

– Так для чего тогда рыбу сначала ловить, а потом выпускать? Что это за рыбалка?

– А из спортивного интереса.

Вот и поговорили!

Нет, американская рыбалка с нашей, российской, ни в какое сравнение не идёт. Разные мы люди, разное у нас и представление о таком таинстве, таком празднике души, как рыбная ловля со всеми ей сопутствующими прелестями.

Михаил ЛИСЮК

21 июля 2007 № 80 (10605)

Рассказать друзьям: